He follows the carriage to Kazan Cathedral. Kovalyov approaches his nose and we see his attitude
Next he decides to place a newspaper ad. There many people are placing ads for work, people far below Kovalyov's status. The clerk uses snuff which is quite humorous. His arrogance is still ruling him when he refuses to even give his name because "too many people know me." Thee newspaper clerk tells of an incident the week before when someone placed a satirical ad about a governmental cashier, a certain collegiate assessor. Ha. "This unintentionally thoughtless action made Kovalyov lose patience altogether."
He goes next to the Inspector of Police who is bribed with sugar-cubes and banknotes. Not only is he not helped by the Police Inspector but his status is insulted.
"He arrived home hardly able to feel his feet beneath him." He is so dejected that he says,"If I'd lost an arm or leg it wouldn't be so bad." Then he tries to blame Ivan, his footman. Then, Mrs. Podtochin who wanted him to marry her daughter. "So, to get her revenge, the staff officer's wife must have hired some witches to spirit it away, and this was the only way his nose could possibly have been cut off..."
At long last, the police officer we saw early in the story has arrived at Kovalyov's house and returns his nose and tells him that the barber had it. He tries to put the nose back on but "all his efforts were futile." Ivan brings a doctor to the flat. But the doctor tells him, "Let nature take its course," and offers to buy it from Kovalyov which he refuses.
Next Kovalyov decides to write the staff officer's wife begging her to put it back in its place with her "black magic." The nose caused quite a stir with people showing up to Tavrichesky Park to watch the nose taking its daily stroll.
On April 7, the nose "suddenly turned up, as if nothing had happened, plonk where it had been before..." Kovalyov "as though absolutely nothing had happened..." However, Kovalyov seems to not have learned any humility "and on one occasion even stopping at a small shop in the Gostiny Dvor to
Shifting point of view, 3rd person and sometimes 2nd POV when addressing the reader directly. At the end of the story the narrator addresses the reader using first person and acknowledges that the story is "far-fetched."
There are a couple of notes in my copy that state that in Gogol's day the Kazan Cathedral reference had to be substituted, due to censorship, for Gostiny Dvor, a shopping arcade.
I love this story as it examines class structure and arrogance.
Nikolai Gogol lived from 1809 until 1852. His family was Ukrainian but he lived a good portion of his life in Rome. He was often in despair and on a spiritual quest.